Body
Section A: Vocabulary
-
kyo-su-nim
C. Professor
-
sa-jang-nim
D. Owner of a restaurant
-
sǒn-saeng-nim
A. Teacher
-
pu-jang-nim
B. Head of a division in a company
-
Chung-guk-ssa-ram
C. Chinese
-
Hang-guk-ssa-ram
A. Korean
-
Mi-guk-ssa-ram
D. American
-
Il-bon-sa-ram
B. Japanese
-
Tae-man-sa-ram
E. Taiwanese
-
Nam-dae-mun-si-jang
C. South Gate Market
-
Kyǒng-bok-kkung
E. Famous Korean palace
-
Nam-dae-mun
B. South Gate
-
Yǒn-se tae-hak-kkyo
A. Yonsei University
-
si-ch’ǒng
D. City Hall
-
nak-ssi
F. Fishing
-
kǔk-tchang
G. Movie theater
-
yǒng-hwa
A. Movie(s)
-
tǔng-san
B. Mountain climbing/hiking
-
pol-ling
H. Bowling
-
no-rae
D. Song
-
k’ǒm-p’yu-t’ǒ-ge-im
E. Computer game
-
t’e-ni-sǔ
C. Tennis
-
k’i-ga k’ǒ-yo.
C. Tall.
-
k’i-ga cha-ga-yo.
E. Short.
-
nal-ssin-hae-yo.
A. Slim.
-
ttung-ttung-hae-yo.
B. Heavyset.
-
ye-ppǒ-yo.
D. Good-looking.
Section B: Structure
Grammar
- A: chǒ-nǔn hak-ssaeng-im-ni-da. Su-jan-ssi-do hak-ssaeng-i-se-yo?
B: ne, chǒ-do hak-ssaeng-im-ni-da.
- A: Wen-di-ssi-nǔn Yǒng-guk-ssa-ra-mi-e-yo. Te-ni-ssi-do Yǒng-guk-ssa-ra-mi-se-yo?
B: a-ni-yo, chǒ-nǔn Chung-guk-ssa-ra-mim-ni-da.
- A: chǒ-yǒ-ja-ga Mi-hwa-ssi-ye-yo?
B: a-ni-yo, Mi-hwa-ssi-nǔn tǒ ye-ppǒ-yo.
Functions
-
chǒ-nǔn Che-im-sǔ K’u-nim-ni-da. (chǒ-nǔn) Mi-guk-ssa-ra-mim-ni-da/ (-i-e-yo).
-
Ma-i-k’ǔ Sa-wa-sa-k’i-ssi-nǔn Il-bon-sa-ra-mi-e-yo?
-
kyo-su-nim, i-bu-nǔn T’e-ri A-dam-sǔ-ssi-im-ni-da.
-
man-na-sǒ pan-gap-ssǔm-ni-da.
-
i-bu-ni Che-im-sǔ Mil-lǒ-ssi-ye-yo?
-
Che-im-sǔ Mil-lǒ-ssi-nǔn k’i-ga tǒ k’ǒ-yo.
-
i-yǒ-ja-a-i-nǔn Su-ja-ni-e-yo.
-
(Your partner’s name-(n)ǔn)-ǒ-ttǒ-ni-rǔl ha-se-yo?
-
kǔ-i-rǔl ǒl-ma-na ha-syǒ-ssǒ-yo?
-
Ma-i-k’ǔl-ssi-nǔn ch’wi-mi-ga mwǒ-ye-yo?
-
chǒ-nǔn t’e-ni-sǔ-rǔl cho-a-hae-yo.
-
chǒ-nǔn mae-ju kǔk-tchang-e ka-yo.
-
Kyǒng-bok-kkung pu-t’a-k’am-ni-da.
-
Hang-gung-ma-rǔl (a-ju) chal ha-si-ne-yo.
- Nyu-yo-gi-yo?
Compliments
- Jae-in-ssi-nǔn su-yǒng-ǔl a-ju chal ha-si-ne-yo.
Kim-sǒn-saeng-ni-mǔn yo-ri-rǔl chal ha-si-ne-yo.
Section C: Listening comprehension
Exchange 1
- Mr. Min: (professor = kyo-su-nim)
Jǒng-min-ssi: (painter = hwa-ga)
-
Jǒng-min-ssi is quite busy with work.
-
Min kyo-su-nim did not refer directly to Jǒng-min-ssi because the subject of his question, “Jǒng-min-ssi,” had already been established.
- C) professor and (former) student
Exchange 2
- C) Classmates
- B) Korean and Chinese
- C) Speaking Korean well
- C) Studying Korean
Exchange 3
- C) They both drive taxis
- B) Mary
- A) Min-ch’ǒl’s hobbies and past-times
- A) Co-workers
Exchange 4
- C) Heavyset and very tall
- B) Female student
- C) Che-ni-ssi-ga tǒ ye-ppǒ-yo.